verb
deixar, abandonar, sair de
B1
verlassen significa “deixar”, “abandonar” ou “sair de”. É um verbo forte e irregular: du/er verlässt, pretérito verließ. Usa haben como auxiliar. Na forma reflexiva sich auf jemanden verlassen, quer dizer “confiar em alguém”, com auf + acusativo.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Er verlässt sich auf seine Freunde.
Ele conta com os seus amigos.
Sie hat das Land verlassen.
Ela deixou o país.
Wir müssen das Haus jetzt verlassen, sonst kommen wir zu spät.
Temos que sair de casa agora, senão vamos chegar tarde.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imagine uma pessoa saindo de uma casa e a placa na porta mudando lentamente para a palavra «verlassen» enquanto ela a fecha atrás de si.
Pense em «fare-less-en» — sair com menos (fare) ajuda a lembrar «verlassen» = deixar/abandonar.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Armadilhas comuns: «verlassen» (deixar/abandonar) difere de «zurücklassen» (deixar para trás). Também é usado na voz passiva («verlassen werden») e na forma pronominal «sich verlassen auf» (confiar em), com um significado diferente.