verb
aquecer, esquentar, ligar o aquecimento
B1
heizen é um verbo fraco regular e significa “aquecer” ou “ligar o aquecimento”. Particípio passado: geheizt; auxiliar: haben. Não é separável nem reflexivo. Usa-se para aquecer quartos, fornos ou sistemas de aquecimento, de forma transitiva ou intransitiva.
Exemplos
Der Vermieter heizte das ganze Haus, obwohl die Mieter sparsamer sein wollten, und die Rechnung stieg deswegen.
O senhorio aquecia a casa inteira, embora os inquilinos quisessem ser mais econômicos, e por isso a conta aumentou.
Ich heize das Zimmer.
Estou aquecendo o quarto.
Ich habe die Heizung angemacht.
Eu liguei o aquecimento.
Detalhes
Mnemônicos
Imagine um radiador com a etiqueta «heizen» ficando quente e aquecendo um cômodo frio.
Soa como «hay-zen» — imagine fardos de feno aquecendo um celeiro para lembrar «aquecer».
Notas
Traduz-se como «aquecer» (um cômodo, um edifício, água em alguns contextos). Usa o auxiliar «haben» nos tempos compostos (haben + geheizt). O imperativo formal (Sie) não é fornecido aqui, porque exige o pronome «Sie» e pronomes são proibidos em campos de conjugação.