ausruhen

verb
descansar
A2

ausruhen significa “descansar”, “relaxar” ou “recuperar as forças”. Normalmente é reflexivo: sich ausruhen. É um verbo separável (aus-ruhen). No perfeito: hat sich ausgeruht. É um verbo fraco e regular; o uso não reflexivo é raro e mais formal.

Exemplos

Ich habe mich gut ausgeruht.
Eu descansei bem.
Er ruhte sich nach der Arbeit aus.
Ele descansou depois do trabalho.
Nach dem Lauf ruhe ich mich aus.
Depois da corrida, eu descanso.

Detalhes

Verbo auxiliarhaben
SeparávelSim
RegularSim
Tipo de verboweak

Formas principais

Präsens (3. Sg.)er/sie/es ruht aus
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es ruhte aus
Perfekter/sie/es hat sich ausgeruht

Mnemônicos

👁️imagine alguém se inclinando para trás e o prefixo «aus» deslizando para o fim do verbo
👂soa como «out-rest» (descansar para fora)

Notas

É frequentemente usado de forma reflexiva (sich ausruhen). Sem o pronome reflexivo, pode ser usado de modo transitivo/intransitivo em alguns contextos. O perfeito usa «haben» (ich habe mich ausgeruht / ich habe ausgeruht). | Verbo intransitivo; formas passivas não se aplicam.

Categoria

Explorador de vocabulário

Palavras relacionadas

Palavras próximas no dicionário

ichruhe aus
duruhst aus
er/sie/esruht aus
wirruhen aus
ihrruht aus
sie/Sieruhen aus
ichruhe aus
duruhest aus
er/sie/esruhe aus
wirruhen aus
ihrruhet aus
sie/Sieruhen aus
ichwürde ausruhen
duwürdest ausruhen
er/sie/eswürde ausruhen
wirwürden ausruhen
ihrwürdet ausruhen
sie/Siewürden ausruhen
duruh dich aus!
ihrruht euch aus!
Sieruhen sich aus!