adjective
pozostały, resztkowy, zostały
B1
übrig znaczy „pozostały”, „resztkowy” albo „zbędny”. To przymiotnik używany głównie orzecznikowo: etwas ist übrig, albo z bleiben: übrig bleiben. Nie stopniuje się. Może też występować jako rzeczownik: das Übrige = reszta. Bardzo częste w codziennym języku.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Wenn am Monatsende etwas Geld übrig ist, lege ich es aufs Sparkonto.
Jeśli pod koniec miesiąca zostanie trochę pieniędzy, wpłacam je na moje konto oszczędnościowe.
Von dem Kuchen ist noch ein Stück übrig.
Został jeszcze jeden kawałek ciasta.
Als die Feier endete, blieb noch Kuchen übrig, weil viele Gäste früh gingen.
Gdy przyjęcie się skończyło, zostało jeszcze trochę ciasta, ponieważ wielu gości wyszło wcześniej.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie mały talerzyk z napisem „übrig” i kawałkiem ciasta, który został.
Pomyśl o „you-brig” — „you bring” to, co zostało.