adverb
do środka, wejdź
A2
herein to przysłówek miejsca oznaczający „do środka”, „wejdź” lub „proszę, proszę wejść”. Wskazuje ruch do wnętrza i łączy się głównie z czasownikami ruchu, np. kommen, gehen. Jest nieodmienny. Częsty w zaproszeniach i uprzejmych poleceniach.
Przykłady
Die Nachbarin trat herein, obwohl niemand sie erwartete, weil der Regen sehr stark war.
Sąsiadka weszła, choć nikt jej nie oczekiwał, ponieważ deszcz był bardzo silny.
Komm herein, die Tür ist offen.
Wejdź, drzwi są otwarte.
Der Gast trat herein und begrüßte alle.
Gość wszedł i przywitał wszystkich.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie otwieranie drzwi i zapraszanie kogoś do środka (« herein »)
brzmi jak 'here in' — pomyśl 'come in here'
Notatki
Przysłówek kierunkowy wskazujący ruch do miejsca, w którym znajduje się mówiący; często używany z czasownikami rozdzielnie złożonymi (np. 'hereinkommen').