adverb
naprzeciwko, po drugiej stronie
A2
gegenüber znaczy „naprzeciw”, „po drugiej stronie”. Funkcjonuje jako przysłówek miejscowy lub postpozycja i łączy się z dativem: jemandem/etwas gegenüber. Często stoi po rzeczowniku: dem Bahnhof gegenüber. Przydatne w opisie miejsca i w znaczeniu przenośnym.
Przykłady
Die Mitarbeiter verhielten sich dem neuen Kollegen gegenüber zurückhaltend, weil er sehr still war.
Pracownicy zachowywali się powściągliwie wobec nowego kolegi, ponieważ był bardzo cichy.
Das Restaurant ist gegenüber.
Restauracja jest naprzeciwko.
Ich wohne gegenüber.
Mieszkam naprzeciwko.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie, że stoisz po drugiej stronie ulicy — jesteś gegenüber.
ten sam rdzeń co przyimek — pomyśl o „gay-noo-bear” stojących naprzeciw siebie.
Notatki
Jako przysłówek wskazuje położenie lub kierunek i jest związane z przyimkiem „gegenüber”.