bleiben

verb
zostać, pozostać
A1

bleiben znaczy „zostać”, „pozostać” lub „zostać na miejscu”. To czasownik mocny i nieregularny: Präteritum blieb, Partizip II geblieben. W czasach złożonych łączy się z sein: ich bin geblieben. Jest nieprzechodni, nierozdzielny i niezwrotny.

Przykłady

Sie ist lange geblieben.
Została na długo.
Ich bin zu Hause geblieben.
Zostałem w domu.
Er blieb zu Hause, weil das Wetter so schlecht gewesen war.
Został w domu, ponieważ pogoda była tak zła.

Szczegóły

Czasownik posiłkowysein
RozdzielnyNie
RegularnyNie
Typ czasownikastrong
Zmiany tematuie -> ie in present (bleib-), Präteritum sing. 'blieb', Partizip II 'geblieben'

Formy podstawowe

Präsens (3. Sg.)er/sie/es bleibt
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es blieb
Perfekter/sie/es ist geblieben

Mnemotechniki

👁️Wyobraź sobie osobę, która zostaje w miejscu, z napisem «bleib hier» (zostań tutaj).
👂«bleiben» nie brzmi bezpośrednio jak «zostać» — wyobraź sobie liść, który zostaje na miejscu.

Notatki

Czasownik nieprzechodni; w czasach złożonych używa się «sein» jako czasownika posiłkowego (np. «ich bin geblieben»). Strona bierna nie dotyczy czasowników nieprzechodnich.

Kategoria

Eksplorator słownictwa

Powiązane słowa

W pobliżu w słowniku

ichbleibe
dubleibst
er/sie/esbleibt
wirbleiben
ihrbleibt
sie/Siebleiben
ichbleibe
dubleibest
er/sie/esbleibe
wirbleiben
ihrbleibet
sie/Siebleiben
ichbliebe
dubliebst
er/sie/esbliebe
wirblieben
ihrbliebet
sie/Sieblieben
dubleib
ihrbleibt
Siebleiben