verb
denerwować, irytować
A2
ärgern to regularny czasownik słaby: „denerwować”, „irytować”, „dokuczać”. Forma zwrotna sich ärgern znaczy „złościć się”, a jemanden ärgern — „denerwować kogoś”. Imiesłów: geärgert; czasownik łączy się z haben. Nie jest rozdzielny.
Przykłady
Die Verspätung hat ihn wirklich geärgert.
Opóźnienie naprawdę go zirytowało.
Ich habe mich über dich geärgert.
Byłem na ciebie zły.
Ich ärgere mich über das Wetter.
Denerwuje mnie pogoda.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie kogoś marszczącego brwi, gdy inna osoba go drażni, mówiąc: „Das ärgert mich!”.
brzmi jak „air-gurn” — wyobraź sobie powietrze, które robi kogoś marudnym.
Notatki
Może być używane zwrotnie (sich ärgern = denerwować się) lub przechodnio (jemanden ärgern = denerwować kogoś). Uwzględnij oba użycia.