preposition
के बावजूद, बावजूद
B1
trotz का अर्थ है “के बावजूद” या “बावजूद”. यह एक पूर्वसर्ग है और सामान्यतः Genitiv लेता है: trotz des Wetters. बोलचाल में कभी-कभी Dativ भी मिलता है, लेकिन औपचारिक जर्मन में Genitiv बेहतर माना जाता है। यह न तो क्रिया है और न ही रूपांतरित होता है।
उदाहरण
Die Konferenz fand trotz schlechten Wetters statt, obwohl viele Redner abgesagt hatten.
खराब मौसम के बावजूद सम्मेलन हुआ, हालांकि कई वक्ताओं ने रद्द कर दिया था।
Trotz des Regens gingen wir spazieren.
बारिश के बावजूद, हम टहलने गए।
विवरण
स्मरण सहायक
कल्पना करें कि कोई बारिश के बावजूद गीली सड़क पर चल रहा है, कंधे उचकाकर «trotz!» कह रहा है।
यह «trots» जैसा लगता है — कल्पना करें कि कोई बाधाओं के बावजूद ट्रॉट कर रहा है।
n/a
नोट्स
मानक रूप से यह जेनिटिव कारक के साथ आता है (trotz des Wetters)। बोलचाल में डैटिव रूप जैसे «trotz dem» आम हैं।