warten

verb
attendre
A1

warten signifie « attendre ». Il se construit souvent avec auf + accusatif : auf jemanden/etwas warten. Verbe faible/régulier, avec haben au parfait : ich habe gewartet. Non pronominal. Très courant dans la vie quotidienne.

Exemples

Er wartete lange auf den Zug.
Il a attendu longtemps le train.
Die Kunden warteten lange, weil die Lieferung verspätet eingetroffen war.
Les clients ont attendu longtemps parce que la livraison était arrivée en retard.
Ich warte auf den Bus.
J'attends le bus.

Détails

Verbe auxiliairehaben
SéparableNon
RégulierOui
Type de verbeweak

Formes principales

Präsens (3. Sg.)er/sie/es wartet
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es wartete
Perfekter/sie/es hat gewartet

Mnémoniques

👁️Imaginez-vous à un arrêt de bus en train d’attendre.
👂warten ~ « wart » (quelqu’un de garde) pour attendre.

Notes

Warten est transitif avec auf (warten auf) lorsqu’on attend quelqu’un ou quelque chose. Le passif personnel n’est pas standard ; le passif impersonnel (« Es wurde lange gewartet ») peut apparaître. | Les formes de passif personnel ne s’appliquent pas ; seules les formes impersonnelles avec « es » sont utilisées.

Catégorie

Explorateur de vocabulaire

Mots associés

Mots proches dans le dictionnaire

ichwarte
duwartest
er/sie/eswartet
wirwarten
ihrwartet
sie/Siewarten
ichwarte
duwartest
er/sie/eswarte
wirwarten
ihrwartet
sie/Siewarten
ichwürde warten
duwürdest warten
er/sie/eswürde warten
wirwürden warten
ihrwürdet warten
sie/Siewürden warten
duwarte
ihrwartet
SieWarten