Forderung

noun
demande, créance
B1

Nom féminin : Forderung signifie « demande », « revendication » ou « créance » selon le contexte. Pluriel : Forderungen. La déclinaison est régulière, avec le génitif singulier der Forderung. Très fréquent dans les contextes juridiques, financiers et formels ; on dit souvent eine Forderung stellen.

VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES

Die Gewerkschaft stellte mehrere Forderungen.
Le syndicat a formulé plusieurs revendications.
Er hat eine finanzielle Forderung gegenüber dem Kunden.
Il a une créance financière contre le client.
Die Regierung wies die Forderung nach höheren Löhnen zurück, obwohl Experten einen Kompromiss vorgeschlagen hatten.
Le gouvernement a rejeté la demande de salaires plus élevés, bien que des experts aient proposé un compromis.

VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL

VOCABULARY.DETAILS.PLURALForderungen

VOCABULARY.DETAILS.DECLENSION

VOCABULARY.DETAILS.CASEVOCABULARY.DETAILS.SINGULARVOCABULARY.DETAILS.PLURAL
nominativedie Forderungdie Forderungen
genitiveder Forderungder Forderungen
dativeder Forderungden Forderungen
accusativedie Forderungdie Forderungen

VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS

👁️Imaginez une longue liste intitulée « Nos demandes » — cette liste est une « Forderung ».
👂Ressemble à « for daring » — imaginez quelqu’un qui ose faire une demande.
⚧️Les mots en -ung sont presque toujours féminins en allemand, donc retenez « die Forderung ».

VOCABULARY.DETAILS.NOTES

Forderung peut désigner une demande politique ou sociale, ou une créance juridique/financière (par ex. une somme due). En finance, on le traduit souvent par « créance » ou « claim ».

VOCABULARY.DETAILS.CATEGORY

VOCABULARY.DETAILS.VOCABULARY_EXPLORER

VOCABULARY.DETAILS.NEARBY_WORDS