verb
recevoir, accueillir
B1
empfangen : « recevoir » ou « accueillir », surtout dans un contexte formel. Verbe fort et irrégulier : Präteritum empfing, participe empfangen. Le parfait se forme avec haben. Changement vocalique au présent : ich empfange, du empfängst, er empfängt. Peut aussi s’employer au passif : wird empfangen.
Exemples
Ich habe ein Paket empfangen.
J’ai reçu un colis.
Der Präsident empfing die Delegation, als sie in der Stadt ankam.
Le président a reçu la délégation lorsqu'elle est arrivée en ville.
Wir empfingen die Gäste mit Musik und Blumen.
Nous avons accueilli les invités avec de la musique et des fleurs.
Détails
Mnémoniques
Imaginez une personne qui attrape un colis à deux mains quand vous pensez à « empfangen ».
empfangen — ressemble un peu à « I'm fang » (imaginez une dent qui attrape quelque chose) pour rappeler « recevoir ».
Notes
Verbe fort (irrégulier). Les sens courants incluent « recevoir » (objets, messages, signaux) et « accueillir » (des personnes). Utilise « haben » comme auxiliaire dans les temps composés.