verb
ينجح في, يتمكن من, يخلق
A2
schaffen تعني «يستطيع أن يفعل/ينجز» أو «يخلق، يُبدع». وهو فعل غير قابل للفصل ويُصرف مع haben، ويُعد من الأفعال المختلطة/غير المنتظمة. انتبه إلى اسم المفعول: geschafft = أنجز/تمكّن، geschaffen = خلق/أوجد.
أمثلة
Ich schaffe das.
أستطيع فعل ذلك.
Er hat die Arbeit geschafft.
تمكّن من إنهاء العمل.
Das Team schaffte die schwierige Aufgabe, obwohl das Budget sehr knapp war.
تمكّن الفريق من إنجاز المهمة الصعبة، رغم أن الميزانية كانت ضيقة جدًا.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيّل شخصًا في مكتب يشطب قائمة مهام كبيرة مكتوب عليها «schaffen» (تمّ).
يبدو مثل «شاف-فن» — تخيّل أنك أنهيت مهمة صعبة وشعرت بـ«شافّون» (مرح مدفوع بعيدًا)
ملاحظات
للفعل معنيان شائعان مع صيغ تاريخية مختلفة: (A) «schaffen» = ينجح في / يتمكن من (ضعيف): Präteritum schaffte, Partizip II geschafft. (B) «schaffen» = يخلق (قوي): Präteritum schuf, Partizip II geschaffen. في الاستعمال الحديث تُستخدم الصيغتان بحسب المعنى؛ وهذه المدخلة توثّق كليهما.