preposition
尽管, 虽然
B1
trotz 是介词,意思是“尽管、虽然、即使”。它通常支配德语的属格:trotz des Wetters。口语里也常见与第四格/与格混用,但正式书面语应优先用属格。它不是动词,也没有变位。
示例
Die Konferenz fand trotz schlechten Wetters statt, obwohl viele Redner abgesagt hatten.
尽管天气不好,而且许多发言者已经取消,会议还是举行了。
Trotz des Regens gingen wir spazieren.
尽管下雨,我们还是去散步了。
详情
助记
想象一个人在雨中走在湿漉漉的街道上,耸耸肩说“trotz!”。
听起来像“trots”——想象有人不顾障碍继续小跑。
n/a
笔记
标准上它支配属格(trotz des Wetters)。在口语中,像 «trotz dem» 这样的与第三格连用形式也很常见。