interjection
再见, 拜拜, 回头见
A2
非正式感叹词,表示“再见”“拜拜”。常用于朋友之间和日常告别,但在正式场合不太合适;那时更常用 Auf Wiedersehen。这个词不变形,也不涉及格。
示例
Die Kinder riefen 'Tschüss', bevor der Bus abfuhr, und winkten lange, bis er verschwunden war.
孩子们在公交车开走前喊了“再见”,并一直挥手很久,直到它消失。
Ich sage 'Tschüss' und gehe nach Hause.
我说“再见”,然后回家。
详情
助记
想象一个人一边挥手一边离开,说着“ Tschüss ”。
听起来像“chu-s”——想象你选择离开。
笔记
非正式的告别语,在德语口语中很常见。