verb
解雇, 开除, 遣散
B1
entlassen 的意思是“解雇”“放走”,也可指“给病人出院”。这是强变化不规则动词:过去时 entließ,过去分词 entlassen,现在时第三人称 entlässt。通常接第四格宾语:jemanden entlassen。它不是可分动词,也不是反身动词。
示例
Die Firma entlässt Mitarbeiter.
公司正在裁员。
Der Chef entließ den Mitarbeiter, nachdem ein Fehler wiederholt aufgetreten war.
在一个错误反复发生后,老板解雇了这名员工。
Er ist entlassen worden.
他被解雇了。
详情
助记
想象办公室门上挂着“你被释放了”的牌子,有人抱着一个小箱子走出来
听起来像 «ent + lass»——想成“放他走”(lass = 让)
笔记
«entlassen» 通常是及物动词(某人解雇某人)。前缀 «ent-» 不可分。被动语境中常用 «entlassen werden»(被解雇 / 被裁掉)。