rauf

adverb
вверх, наверх, наверху
B1

rauf — разговорное наречие со значением «вверх», «наверх», «туда наверх». Оно обозначает движение в более высокое место и часто заменяет herauf/hinauf в устной речи. Употребляется с глаголами движения: raufgehen, raufkommen.

Примеры

Komm rauf!
Поднимайся!
Wir gehen die Treppe rauf.
Мы поднимаемся по лестнице.
Obwohl die Treppe gefährlich aussah, stieg der Techniker rauf, damit er die Lampe reparieren konnte.
Хотя лестница выглядела опасной, техник поднялся наверх, чтобы он мог починить лампу.

Детали

Typelocal

Мнемоники

👁️Представь стрелку, направленную вверх, с надписью «rauf» — это связывает слово с движением вверх.
👂Звучит немного как английское «roof» — представь, что поднимаешься на крышу, чтобы запомнить: «rauf» = вверх.

Заметки

Rauf — это разговорное сокращение от «hinauf» или «nach oben», используемое в устной немецкой речи. Часто встречается в повелительных формах и разговорных указаниях.

Категория

Проводник по словарю

Связанные слова

Рядом в словаре