verb
сожалеть, быть жаль
A2
leidtun означает «сожалеть», «быть жаль». Это безличный глагол: es tut mir leid. Он требует дательного падежа (mir, dir, ihm и т. д.). Вспомогательный глагол — haben; причастие II — leidgetan. Глагол не возвратный и неотделяемый. Очень полезен для извинений и выражения сожаления.
Примеры
Es tat ihm leid, was passiert war.
Ему было жаль того, что произошло.
Es tut mir leid.
Мне жаль.
Der Chef erklärte, dass es ihm leidtat, weil das Projekt scheiterte.
Начальник объяснил, что ему жаль, потому что проект провалился.
Детали
Мнемоники
Представьте человека с грустным выражением лица, говорящего «Es tut mir leid»
думайте о «laid» (грустный) + «to do» — что-то «уложенное» причиняет вам боль, и вам жаль
Заметки
Идиоматически употребляется с дательным дополнением (es tut mir leid; es tat mir leid). Причастие прошедшего времени — leidgetan; перфект обычно выглядит как «es hat mir leid getan». Полные личные парадигмы редки; безличное подлежащее «es» — самое обычное. | Безличный глагол; личные формы, кроме безличного «es», не применяются. Страдательные формы не применяются. Причастие настоящего времени не применяется, поскольку глагол идиоматически безличный и форма причастия настоящего времени не используется.