verb
разочаровывать, обманывать ожидания
B1
enttäuschen — регулярный глагол: «разочаровывать», «подводить». Переходный: jemanden enttäuschen. Причастие II: enttäuscht, Perfekt с haben. Часто употребляется, когда кто-то не оправдал ожиданий или вызвал чувство разочарования.
Примеры
Die Werbung hat ihre Erwartungen nicht erfüllt und die Kunden enttäuscht.
Реклама не оправдала их ожиданий и разочаровала клиентов.
Er enttäuschte seine Eltern.
Он разочаровал своих родителей.
Obwohl der Film vielversprechend war, enttäuschte er die Zuschauer, sodass die Kritiken negativ ausfielen.
Хотя фильм выглядел многообещающим, он разочаровал зрителей, поэтому отзывы оказались отрицательными.
Детали
Мнемоники
Imaginez quelqu’un aux épaules tombantes et au visage triste après que ses espoirs n’ont pas été réalisés.
Ça sonne comme « ent-toy-shen » — imaginez un jouet cassé qui déçoit un enfant.
Заметки
enttäuschen est un verbe transitif signifiant décevoir. Il est régulier (faible) et utilise haben aux temps composés. Collocations courantes : jemanden enttäuschen (décevoir quelqu’un), enttäuschend (adjectif « décevant »).