verb
quebrar-se, parar de funcionar
B1
kaputtgehen significa “quebrar”, “estragar-se” ou “parar de funcionar”. É um verbo separável e forte: gehen + kaputt. No perfeito: ist kaputtgegangen. É intransitivo, por isso normalmente não forma passiva. Muito coloquial.
Exemplos
Das Radio ging kaputt, nachdem es während des Umzugs heruntergefallen war.
O rádio quebrou depois de ter caído durante a mudança.
Mein Handy ist kaputtgegangen.
O meu telemóvel avariou-se.
Die Waschmaschine ist während des Programms kaputtgegangen und funktioniert nicht mehr.
A máquina de lavar quebrou durante o ciclo e não funciona mais.
Detalhes
Mnemônicos
Imagine uma torradeira soltando fumaça, com a palavra «kaputtgehen» subindo enquanto ela falha.
Pense em «kaput» + «go» — algo vai para o kaput: quebra.
Notas
kaputtgehen é intransitivo (algo fica quebrado por si só ou para de funcionar). Use sein como auxiliar nos tempos compostos: ist kaputtgegangen. A voz passiva normalmente não é usada com verbos intransitivos como este. | Verbo intransitivo; as formas da voz passiva não se aplicam.