verb
pendurar, suspender, pendurar algo
A2
hängen significa sobretudo “pendurar algo” ou “suspender”. É um verbo fraco e transitivo, com auxiliar haben no perfeito: hat gehängt. Atenção: existe um homônimo intransitivo (“estar pendurado / ficar pendurado”), que forma o perfeito com sein e o particípio gehangen. Não exige preposição fixa.
Exemplos
Er hängt das Bild an die Wand.
Ele pendura o quadro na parede.
Der Verkäufer hängte die Jacken an die Wand, nachdem die Lieferung ankam, damit die Kunden sie sahen.
O vendedor pendurou os casacos na parede depois de a entrega chegar, para que os clientes os vissem.
Kannst du bitte die Jacke aufhängen?
Você pode pendurar a jaqueta, por favor?
Detalhes
Mnemônicos
Imagine alguém pendurando um quadro na parede (ação transitiva).
Pense em «hang» em inglês — «hängen» é parecido, basta acrescentar «en».
Notas
Esta entrada corresponde ao uso transitivo de «hängen» (pendurar algo), que normalmente forma o pretérito com -te (hängte) e o particípio «gehängt». Compare com o sentido intransitivo (sein hängen).