verb
radzić sobie, dawać sobie radę, jakoś funkcjonować
B1
zurechtkommen znaczy „radzić sobie”, „dawać sobie radę” albo „poradzić sobie z czymś”. To czasownik rozdzielnie złożony: kommst zurecht. W Perfekt używa sein: ist zurechtgekommen. Jest mocny/nieregularny: kam zurecht, Partizip zurechtgekommen.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Sie kam mit der Aufgabe zurecht.
Poradziła sobie z zadaniem.
Ich komme mit dem neuen Job gut zurecht.
Dobrze sobie radzę z nową pracą.
Sie kommt nicht mit dem Stress zurecht.
Nie radzi sobie ze stresem.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imaginez quelqu’un qui franchit des obstacles et atteint la ligne d’arrivée — il « zurechtkommt » (il s’en sort).
Pensez à « you’re right, come on » — vous arrivez à être en ordre : zurechtkommen = se débrouiller.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
zurechtkommen est un verbe séparable (ich komme zurecht). Il prend généralement l’auxiliaire sein au parfait (ist zurechtgekommen) et s’emploie souvent avec des compléments au datif ou des groupes prépositionnels. Sens : se débrouiller, faire face, s’en sortir. | Verbe intransitif ; les formes passives ne s’appliquent pas. Remarque : le Konjunktiv I n’a pas de forme distincte de prétérit simple — ces formes ne s’appliquent pas ici ; utilisez le Konjunktiv II pour les sens hypothétiques / de passé du subjonctif.