noun
rozdzielenie, rozstanie
B1
Trennung to rzeczownik żeński: „separacja”, „rozstanie” lub „podział”. Liczba mnoga: Trennungen. Odmiana regularna z -en w liczbie mnogiej. Znaczenie zależy od kontekstu: rozdzielenie fizyczne, prawne albo koniec związku. Bardzo częste w codzienności i języku formalnym.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Die Trennung von seiner Freundin fiel ihm schwer.
Rozstanie z jego dziewczyną było dla niego trudne.
Die Mitarbeiter diskutierten die Trennung, weil das Management Kosten sparen wollte.
Pracownicy dyskutowali o rozdzieleniu, ponieważ kierownictwo chciało obniżyć koszty.
Nach der Trennung fühlte sie sich erleichtert.
Po rozstaniu poczuła ulgę.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie dwie dłonie rozdzielające się z napisem „Trennung”.
Brzmi jak „trenn-ung” — pomyśl o „to rend” + -ung (rzeczownik czynności): rozdzielenie.
DIE Trennung — wyobraź sobie kobiecą postać symbolizującą ten akt.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Często używane w odniesieniu do rozstań (w związkach), a także do rozdzielania przedmiotów lub separacji prawnej.