adjective
oddzielony, osobny, rozdzielony
B1
getrennt to przymiotnik i imiesłów od trennen, znaczący „oddzielony”, „osobno” lub „rozdzielnie”. Może też pełnić funkcję przysłówka: getrennt zahlen. Stopniuje się: getrennter, am getrenntesten. Częste antonimy to gemeinsam i zusammen.
Przykłady
Die Eltern lebten getrennt, weil das Paar die Beziehung offiziell beendet hatte.
Rodzice mieszkali osobno, ponieważ para oficjalnie zakończyła związek.
Die Dokumente müssen getrennt aufbewahrt werden.
Dokumenty muszą być przechowywane oddzielnie.
Die Zimmer sind getrennt, sodass jeder seine Ruhe hat.
Pokoje są oddzielne, dzięki czemu każdy ma spokój.
Szczegóły
Mnemotechniki
dwa pokoje z wyraźną ścianą między nimi, opisane jako „getrennt” (oddzielone)
trochę brzmi jak „get rent” — wyobraź sobie dwóch lokatorów dostających osobne pokoje
nie dotyczy (przymiotnik) — pamiętaj, że pochodzi od czasownika „trennen” (oddzielać)
Notatki
Przymiotnik imiesłowowy utworzony od czasownika „trennen” (oddzielać). Może być używany jako przydawka lub orzecznik (np. „getrennte Zimmer” vs. „Die Zimmer sind getrennt”).