verb
sparare, fare fuoco
B1
schießen è un verbo forte e irregolare che significa “sparare”, “tirare” e, nello sport, anche “segnare un gol”. Presente: er schießt; passato: schoss; participio: geschossen. Forma il perfetto con haben. Non è separabile né riflessivo. Spesso con auf + accusativo.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Der Stürmer schoss das Tor, weil der Verteidiger einen Fehler machte.
L'attaccante ha segnato il gol perché il difensore ha commesso un errore.
Er schoss, als der Eindringling das Haus betrat.
Ha sparato quando l'intruso è entrato in casa.
Er hat ein Tor geschossen.
Ha segnato un gol.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Immagina qualcuno che prende la mira e spara — il verbo «schießen» è legato a questa immagine.
Si pronuncia un po’ come l’inglese «shee-sen» — pensa a «she sees» per ricordare «schießen».
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
schießen è un verbo forte (irregolare): schießen — schoss — geschossen. Di solito prende «haben» come ausiliare. Può essere usato per lo sport (tiro) e per le armi da fuoco; il contesto è importante (sport vs. uso pericoloso).