noun
atterraggio
B1
Landung significa “atterraggio” o “approdo”; si usa per l’arrivo di un aereo, nave o altro mezzo. È un sostantivo femminile: die Landung, plurale die Landungen. Molto comune in ambito aeronautico e nautico.
Esempi
Die Landung des Flugzeugs war sehr sanft.
L'atterraggio dell'aereo è stato molto morbido.
Bei der Landung wurden mehrere Koffer beschädigt, weshalb die Passagiere Beschwerden einreichten.
Durante l’atterraggio, diverse valigie sono state danneggiate, motivo per cui i passeggeri hanno presentato reclami.
Die Landung verlief trotz starkem Wind problemlos.
L'atterraggio è avvenuto senza problemi nonostante il forte vento.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina le ruote dell’aereo che toccano la pista; quel momento è la «Landung».
suona come «landing» — la stessa idea dell’inglese.
Die Landung — pensa a «die» come a un paracadute che atterra dolcemente (femminile).
Note
Landung è un sostantivo femminile che indica l’azione o l’evento dell’atterrare (aerei, barche, ecc.). Si usa spesso con verbi come «stattfinden» o «verlaufen».