verb
يعود, يرجع, يتراجع
A2
zurückgehen فعل قوي ومنفصل. معناه الأساسي «يعود إلى الخلف / يرجع»، ويستعمل أيضًا مجازًا بمعنى «ينخفض، يتراجع». في Perfekt يأخذ sein: ich bin zurückgegangen. الماضي: ging zurück. السابقة zurück- تنفصل في الجملة.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Ich bin ins Büro zurückgegangen.
عدتُ إلى المكتب.
Sie ging zurück in die Küche.
عادت إلى المطبخ.
Die Verkaufszahlen sind dieses Jahr zurückgegangen.
انخفضت المبيعات هذا العام.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
تخيل شخصًا يمشي إلى الخلف على طريق — إنه «يعود» (gehen zurück).
يبدو مثل «زوريك-غاين» — «zurück» (إلى الخلف) + «gehen» (يذهب).
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
«Zurückgehen» فعل قابل للفصل (zurück + gehen). بوصفه فعل حركة، يُستخدم عادةً مع «sein» في الماضي التام (ist zurückgegangen). وله أيضًا معنى مجازي: «ينخفض» (مثلًا: Zahlen gehen zurück). ملاحظة: صيغ المبني للمجهول الشخصية (مثل «ich werde zurückgegangen») غير صحيحة نحويًا؛ إذا لزم المبني للمجهول غير الشخصي، فاستخدم صيغًا مثل «Es wird zurückgegangen». | صيغ المبني للمجهول الشخصية غير مطبقة؛ استخدم المبني للمجهول غير الشخصي عند الحاجة.