warten

verb
esperar
A1

warten significa “esperar”. Usa-se muitas vezes com auf + acusativo: auf jemanden/etwas warten. É um verbo fraco/regular e no perfeito usa haben: ich habe gewartet. Não é reflexivo. Muito frequente no dia a dia.

Exemplos

Er wartete lange auf den Zug.
Ele esperou muito tempo pelo trem.
Die Kunden warteten lange, weil die Lieferung verspätet eingetroffen war.
Os clientes esperaram muito tempo porque a entrega tinha chegado atrasada.
Ich warte auf den Bus.
Estou esperando o ônibus.

Detalhes

Verbo auxiliarhaben
SeparávelNão
RegularSim
Tipo de verboweak

Formas principais

Präsens (3. Sg.)er/sie/es wartet
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es wartete
Perfekter/sie/es hat gewartet

Mnemônicos

👁️Imagine-se num ponto de ônibus esperando.
👂warten ~ «wart» (alguém de guarda) para lembrar de esperar.

Notas

Warten é transitivo com auf (warten auf) quando se espera por alguém/algo. O passivo pessoal não é padrão; pode ocorrer o passivo impessoal («Es wurde lange gewartet»). | Formas de passivo pessoal não se aplicam; usam-se apenas formas impessoais com «es».

Categoria

Explorador de vocabulário

Palavras relacionadas

Palavras próximas no dicionário

ichwarte
duwartest
er/sie/eswartet
wirwarten
ihrwartet
sie/Siewarten
ichwarte
duwartest
er/sie/eswarte
wirwarten
ihrwartet
sie/Siewarten
ichwürde warten
duwürdest warten
er/sie/eswürde warten
wirwürden warten
ihrwürdet warten
sie/Siewürden warten
duwarte
ihrwartet
SieWarten