pronoun
eu mesmo, ele mesmo
B1
selber é uma palavra de ênfase, com sentido de “mesmo”, “pessoalmente” ou “por conta própria”. É mais coloquial que selbst. Não é verbo reflexivo nem preposição; apenas destaca a pessoa ou a ação, como em ich selber.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Die Schülerin wollte das Problem selber lösen, weil sie glaubte, dass sie die Lösung dann besser verstehen würde.
A aluna queria resolver o problema sozinha porque acreditava que assim entenderia melhor a solução.
Er hat das Buch selber gekauft.
Ele comprou o livro ele mesmo.
Ich mache das selber.
Eu mesmo farei isso.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
uma pessoa apontando para si mesma com o polegar para indicar «fui eu mesmo que fiz»
soa como «seller» — mas aponte para si mesmo para lembrar que é sobre o «self»
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Usado para dar ênfase (coloquial), no sentido de «si mesmo» ou «a mesma pessoa/coisa». Muitas vezes intercambiável com «selbst», mas «selber» é mais coloquial.