lohnen

verb
valer a pena, compensar, recompensar
B1

lohnen é um verbo regular e não separável. O uso mais comum é reflexivo: sich lohnen = “valer a pena”, “compensar”. No perfeito: hat sich gelohnt. Sem sich, pode significar “recompensar” ou “remunerar”, mas é menos frequente.

Exemplos

Die Arbeit lohnte sich nicht.
O trabalho não valeu a pena.
Die Firma lohnte die Mitarbeiter für ihre Überstunden angemessen.
A empresa recompensou adequadamente os funcionários pelas horas extras.
Das lohnt sich nicht.
Não vale a pena.

Detalhes

Verbo auxiliarhaben
SeparávelNão
RegularSim
Tipo de verboweak

Formas principais

Präsens (3. Sg.)er/sie/es lohnt
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es lohnte
Perfekter/sie/es hat gelohnt

Mnemônicos

👁️Imagine uma balança inclinando a seu favor depois do esforço — a balança 'lohnt' o trabalho.
👂Parece um pouco com 'loan' — pense: isso vai compensar / valer a pena?

Notas

Uso reflexivo comum: «sich lohnen» (es lohnt sich = vale a pena). O uso não reflexivo (por exemplo, «recompensar») é menos frequente e pode soar mais formal ou antiquado em alguns contextos.

Categoria

Explorador de vocabulário

Palavras próximas no dicionário

ichlohne
dulohnst
er/sie/eslohnt
wirlohnen
ihrlohnt
sie/Sielohnen
ichwerde gelohnt
duwirst gelohnt
er/sie/eswird gelohnt
wirwerden gelohnt
ihrwerdet gelohnt
sie/Siewerden gelohnt
ichlohne
dulohnes
er/sie/eslohne
wirlohnen
ihrlohnet
sie/Sielohnen
ichwerde gelohnt
duwerdest gelohnt
er/sie/eswerde gelohnt
wirwerden gelohnt
ihrwerdet gelohnt
sie/Siewerden gelohnt
ichwürde lohnen
duwürdest lohnen
er/sie/eswürde lohnen
wirwürden lohnen
ihrwürdet lohnen
sie/Siewürden lohnen
ichwürde gelohnt
duwürdest gelohnt
er/sie/eswürde gelohnt
wirwürden gelohnt
ihrwürdet gelohnt
sie/Siewürden gelohnt
duLohne!
ihrLohnt!
SieLohnen!