verb
zakładać się, stawiać zakład, przypuszczać
B1
wetten znaczy „stawiać zakład”, „przypuszczać” lub „grać o coś”. Często łączy się z przyimkiem auf: auf etwas wetten = obstawiać coś. To czasownik słaby i regularny; Perfekt z haben, imiesłów: gewettet. Nie jest zwrotny, a strona bierna jest rzadko używana.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Er wettete um Geld.
Postawił pieniądze.
Die Kollegen wetteten, ob das Team gewinnen würde, obwohl die Chancen sehr gering waren.
Koledzy obstawiali, czy drużyna wygra, chociaż szanse były bardzo małe.
Er wettet immer große Summen, obwohl es riskant ist.
On zawsze stawia duże sumy, chociaż to ryzykowne.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie dwie osoby ściskające sobie dłonie nad małą kupką pieniędzy z napisem „wetten” nad nimi.
Brzmi jak „wet” + „ten” — wyobraź sobie dziesięć osób obstawiających w deszczu.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Regularny (słaby) czasownik oznaczający stawianie zakładu; często używany z auf + biernik (auf etwas wetten). Czasownik nieprzechodni; strona bierna nie ma zastosowania (brak prawdziwej strony biernej, ponieważ nie przyjmuje dopełnienia bliższego).