adjective
całkowity, całkiem, zupełnie, totalnie
A2
total to przymiotnik i potoczne przysłówek w znaczeniu „całkowity, zupełnie, totalnie”. Często wzmacnia wypowiedź w mowie codziennej. Nie stopniuje się. Typowy antonim: teilweise.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Das Konzert wurde abgesagt, weil das Wetter total schlecht war, sodass viele Zuschauer enttäuscht gingen.
Koncert został odwołany, ponieważ pogoda była strasznie zła, więc wielu widzów odeszło rozczarowanych.
Das war ein totaler Erfolg.
To był całkowity sukces.
Ich bin total müde.
Jestem całkowicie zmęczony.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie licznik na 100% z napisem TOTAL — wszystko jest kompletne.
Brzmi jak angielskie «total» — pomyśl o «total» w znaczeniu 100%.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
W niemieckim «total» jest często używane potocznie jako wzmacniacz (jak angielskie «totally» lub «completely»). Może funkcjonować jako przymiotnik («ein totaler Erfolg») albo jako przysłówek («Ich bin total müde»). Formy stopnia wyższego są rzadkie w codziennej mowie. Rejestr: nieformalny do neutralnego.