adverb
w górę, na górę, na górze
B1
rauf to potoczne przysłówek znaczący „do góry”, „na górę”. Oznacza ruch w wyższe miejsce i w mowie zastępuje herauf/hinauf. Łączy się z czasownikami ruchu, np. raufgehen, raufkommen.
Przykłady
Komm rauf!
Wchodź!
Wir gehen die Treppe rauf.
Wchodzimy po schodach.
Obwohl die Treppe gefährlich aussah, stieg der Techniker rauf, damit er die Lampe reparieren konnte.
Chociaż schody wyglądały niebezpiecznie, technik wszedł na górę, żeby mógł naprawić lampę.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie strzałkę skierowaną w górę z napisem „rauf” — ten obraz łączy słowo z ruchem do góry.
Brzmi trochę jak angielskie „roof” — wyobraź sobie wejście na dach, aby zapamiętać, że „rauf” = w górę.
Notatki
Rauf to potoczne/nieformalne skrócenie od „hinauf” lub „nach oben”, używane w mówionym niemieckim. Często pojawia się w trybie rozkazującym i w potocznych wskazówkach.