other
proszę, nie ma za co
A1
bitte to bardzo uniwersalna partykuła grzecznościowa. W prośbie znaczy „proszę”, po danke — „nie ma za co”, a przy podawaniu czegoś — „proszę bardzo / oto”. Może stać w różnych miejscach zdania. Nie odmienia się.
Przykłady
Bitte gib mir das Salz.
Podaj mi proszę sól.
A: Danke! B: Bitte.
A: Dziękuję! B: Proszę.
Der Besucher sagte "Bitte", als er um die Information bat, weil er dringend weiterfahren musste.
Odwiedzający powiedział „proszę”, gdy prosił o informację, ponieważ pilnie musiał kontynuować podróż.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie, że dajesz komuś mały «bit» pomocy z uśmiechem
brzmi jak angielskie «bit» + «uh» — krótkie uprzejme słowo
n/a
Notatki
Słowo «bitte» jest wielofunkcyjne: może znaczyć «proszę», «nie ma za co» albo służyć do uprzejmiejszego formułowania próśb i ofert.