noun
dubbio, incertezza
B1
Zweifel significa “dubbio” o “incertezza”. È un sostantivo maschile: der Zweifel; plurale die Zweifel. Genitivo singolare: des Zweifels. Si usa spesso in espressioni come Zweifel haben, cioè “avere dubbi”. Declina in modo regolare e indica esitazione o mancanza di certezza.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Ich habe Zweifel, ob das die beste Lösung ist.
Ho dei dubbi sul fatto che questa sia la soluzione migliore.
Ich habe Zweifel.
Ho dei dubbi.
Mehrere Experten äußerten Zweifel, obwohl die Studie sorgfältig durchgeführt worden war.
Diversi esperti hanno espresso dubbi, sebbene lo studio fosse stato condotto con attenzione.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Immagina due punti interrogativi (zwei = due) sopra la testa per ricordare «Zweifel» come dubbio/incertezza.
Suona come l’inglese «doubt» con un inizio morbido — pensa a «Zwei-» come a «due» pensieri che causano esitazione.
DER Zweifel — immagina una figura maschile robusta (DER) che tiene un punto interrogativo per ricordare il genere maschile.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Si usa spesso in espressioni fisse come « an etwas Zweifel haben » (avere dubbi su qualcosa). Può essere numerabile o non numerabile a seconda del contesto.