preposition
a causa di, per via di, per
A2
wegen è una preposizione che significa “a causa di”, “per via di”. Nel tedesco standard regge il genitivo: wegen des Wetters. Nel parlato, però, molti usano anche il dativo: wegen dem Wetter. Introduce la causa.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Der Flug wurde wegen des schlechten Wetters verschoben, sodass viele Passagiere ihren Anschluss verpassten.
Il volo è stato posticipato a causa del maltempo, così molti passeggeri hanno perso le coincidenze.
Das Spiel wurde wegen schlechten Wetters abgesagt.
La partita è stata annullata a causa del maltempo.
Wegen des Regens bleiben wir zu Hause.
A causa della pioggia restiamo a casa.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Immagina una causa (un domino) etichettata 'wegen' che fa cadere qualcos'altro.
Suona come 'way-gun' — pensa a 'a causa del modo in cui è successo qualcosa'.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Nel tedesco formale regge il genitivo (wegen des Wetters). Nel parlato si sente spesso il dativo (wegen dem Wetter).