verb
rendersi conto, realizzare, attuare, mettere in pratica
B1
realisieren ha due significati principali: ‘rendersi conto’ e ‘realizzare / mettere in pratica’ un progetto o un piano. È un verbo debole regolare, con haben nel Perfekt: realisiert. Di norma non è riflessivo, ma può comparire anche al passivo.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Ich habe meinen Plan realisiert.
Ho realizzato il mio piano.
Ich realisiere meinen Traum.
Sto realizzando il mio sogno.
Ich habe nicht sofort realisiert, dass das Fenster offen war.
Non mi sono reso conto subito che la finestra era aperta.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Immagina una lampadina che si accende quando ti rendi conto di qualcosa, e un edificio completato quando attui un piano.
Suona come l’inglese 'realize' — stessa radice e stesso significato.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
realisieren può significare 'rendersi conto' (intransitivo) oppure 'realizzare/attuare un piano' (transitivo). È un verbo debole regolare e usa 'haben' nei tempi composti.