verb
premere, spingere, schiacciare, stringere
A1
drücken è un verbo debole regolare e significa “premere”, “spingere” o “schiacciare”. Participio passato: gedrückt; ausiliare: haben. Non è separabile né riflessivo. Si usa spesso con auf + accusativo: auf den Knopf drücken.
Esempi
Bitte drücken Sie den Knopf.
Premi il pulsante, per favore.
Sie drückte den Knopf, obwohl niemand erwartete, dass etwas passieren würde.
Ha premuto il pulsante, anche se nessuno si aspettava che sarebbe successo qualcosa.
Er drückt die Tür, damit sie sich öffnet.
Spinge la porta affinché si apra.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina un dito che preme un pulsante finché si sente un piccolo suono di «druck» (pressione) — il dito «drückt» il pulsante.
Suona come «dru-ken» — immagina di ‘disegnare’ (drew) qualcuno verso di te per premerlo leggermente.
Note
Si usa per azioni fisiche (premere un pulsante, spingere una porta) e per schiacciare/strizzare (tubi, ecc.). Può essere usato anche in senso figurato (per esempio, jemanden drücken = abbracciare qualcuno / stringere qualcuno). Verbo non separabile. Il perfetto si forma con «haben» (gedrückt).