adverb
però, dopotutto, tuttavia
A2
doch è un avverbio modale molto versatile. Può smentire una negazione («Doch!» = “sì, invece”), rafforzare un’affermazione oppure avere valore di “però”, “tuttavia”. È comunissimo nel parlato e non richiede preposizioni.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Obwohl das Wetter schlecht gewesen war, kamen die Gäste doch zur Feier, weil sie den Gastgeber nicht enttäuschen wollten.
Sebbene il tempo fosse stato brutto, gli ospiti vennero comunque alla festa perché non volevano deludere l'ospite.
Ich wollte nicht gehen, doch dann habe ich es mir anders überlegt.
Non volevo andare, ma poi ho cambiato idea.
Du hast es doch gewusst!
Lo sapevi, dopotutto!
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Immagina due persone che litigano, e una tocca l’altra e dice ‘doch’ per insistere — una piccola spinta di enfasi.
Suona come ‘dock’ — immagina qualcuno che ti contraddice al molo: ‘doch!’
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Particella modale/avverbiale breve e molto frequente usata per enfasi, contraddizione o rassicurazione. Molto dipendente dal contesto.