kommen

verb
आना, पहुंचना
A1

kommen का अर्थ है «आना, पहुँचना». यह एक अकर्मक गति-क्रिया है, strong और irregular: Präteritum kam, Partizip II gekommen. Perfekt में sein लेती है: ich bin gekommen. यह reflexive नहीं है और separable भी नहीं। बहुत आम क्रिया है.

उदाहरण

Er kam gestern Abend.
वह कल शाम आया था।
Ich komme aus Deutschland.
मैं जर्मनी से हूँ।
Der Gast kam erst nach dem Essen, weil sein Flug Verspätung hatte.
अतिथि केवल भोजन के बाद आया, क्योंकि उसकी उड़ान में देरी हुई थी।

विवरण

सहायक क्रियाsein
विभाज्यनहीं
नियमितनहीं
क्रिया का प्रकारstrong
धातु परिवर्तनo → a (Präteritum: kam)

मुख्य रूप

Präsens (3. Sg.)er/sie/es kommt
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es kam
Perfekter/sie/es ist gekommen

स्मरण सहायक

👁️लोग आपकी ओर चल रहे हैं — वे पास आ रहे हैं
👂अंग्रेज़ी «come on» जैसा लगता है (kommen)

नोट्स

यह अकर्मक क्रिया है; सामान्य प्रयोग में कर्मवाच्य रूप लागू नहीं होते (शुद्ध अकर्मक क्रियाओं के लिए सामान्यतः कर्मवाच्य नहीं बनता)। इसलिए संयुग्मन तालिका में कर्मवाच्य प्रविष्टियाँ ‘लागू नहीं’ के रूप में चिह्नित हैं।

श्रेणी

शब्दावली एक्सप्लोरर

संबंधित शब्द

शब्दकोश में निकटतम शब्द

ichkomme
dukommst
er/sie/eskommt
wirkommen
ihrkommt
sie/Siekommen
ichkomme
dukommest
er/sie/eskomme
wirkommen
ihrkommet
sie/Siekommen
ichkäme
dukämest
er/sie/eskäme
wirkämen
ihrkämet
sie/Siekämen
dukomm!
ihrkommt!
Siekommen!