adjective
restant, qui reste, en trop
B1
übrig signifie « restant », « qui reste » ou « en trop ». Adjectif surtout employé de façon prédicative : etwas ist übrig, ou avec bleiben : übrig bleiben. Il ne se compare pas. Peut aussi devenir nom : das Übrige = le reste. Très courant au quotidien.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Wenn am Monatsende etwas Geld übrig ist, lege ich es aufs Sparkonto.
S'il reste un peu d'argent à la fin du mois, je le mets sur mon compte épargne.
Von dem Kuchen ist noch ein Stück übrig.
Il reste encore un morceau de gâteau.
Als die Feier endete, blieb noch Kuchen übrig, weil viele Gäste früh gingen.
Quand la fête s'est terminée, il restait encore du gâteau parce que beaucoup d'invités sont partis tôt.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imaginez une petite assiette marquée « übrig » avec une part de gâteau restante.
Pensez à « you-brig » — « you bring » ce qui reste.