noun
frontière, limite, borne
B1
Grenze, féminin : « frontière », « limite » ou « borne », au sens concret comme abstrait. Pluriel : Grenzen. Déclinaison : der Grenze au datif singulier, der Grenzen au génitif pluriel. Très courant avec an der Grenze et die Grenze überschreiten.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Die Grenze des Grundstücks ist durch einen Zaun markiert.
La limite du terrain est marquée par une clôture.
Die Familie überquerte die Grenze, die wegen Umbauarbeiten geschlossen war, bevor sie weiterreisten.
La famille a traversé la frontière, qui était fermée en raison de travaux de rénovation, avant de poursuivre son voyage.
Er stieß an seine Grenze und konnte nicht weiterarbeiten.
Il a atteint sa limite et n'a pas pu continuer à travailler.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imaginez une clôture avec un panneau « Grenze » marquant la frontière.
Ressemble à « grants » mais avec un n — pensez à une ligne ou une limite.
beaucoup de noms en -e sont féminins (die Grenze) — imaginez l'article féminin « die » sur le panneau.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
S'emploie à la fois pour des frontières physiques et des limites figurées (limites personnelles, limites légales).