verb
appuyer, presser, serrer, écraser
A1
drücken : verbe faible régulier, « appuyer », « presser », « serrer ». Participe passé : gedrückt ; auxiliaire : haben. Non séparable et non réfléchi. Souvent avec auf + accusatif : auf den Knopf drücken. Très courant dans la vie quotidienne.
Exemples
Bitte drücken Sie den Knopf.
Veuillez appuyer sur le bouton.
Sie drückte den Knopf, obwohl niemand erwartete, dass etwas passieren würde.
Elle a appuyé sur le bouton, bien que personne ne s’attendît à ce que quoi que ce soit se produise.
Er drückt die Tür, damit sie sich öffnet.
Il pousse la porte pour qu'elle s'ouvre.
Détails
Mnémoniques
Imaginez un doigt qui appuie sur un bouton jusqu’à ce qu’un petit son de « druk » (pression) se fasse entendre — le doigt « drückt » le bouton.
Ressemble à « drew-ken » — imaginez que vous « dessinez » (drew) quelqu’un vers vous pour le presser légèrement.
Notes
S’emploie pour des actions physiques (appuyer sur un bouton, pousser une porte) et pour serrer/compresser (des tubes, etc.). Peut aussi s’employer au sens figuré (p. ex. jemanden drücken = serrer quelqu’un dans ses bras / presser quelqu’un). Verbe non séparable. Le parfait se forme avec « haben » (gedrückt).