verb
يحمل, ينقل, يرتدي
A2
tragen فعل قوي يعني «يحمل» أو «ينقل» أو «يرتدي» (الملابس). الماضي: trug؛ اسم المفعول: getragen؛ ويُكوَّن الماضي التام مع haben. في المضارع يحدث تغيّر a → ä: du/er trägst/trägt. ليس انعكاسيًا ولا منفصلًا.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Der Umzugshelfer trug die Kartons die Treppe hoch, obwohl das Wetter so schlecht war, dass es gefährlich erschien.
حمل عاملُ النقل الصناديق إلى أعلى الدرج، رغم أن الطقس كان سيئًا جدًا لدرجة أنه بدا خطيرًا.
Sie trägt eine warme Jacke.
إنها ترتدي سترة دافئة.
Er trug einen Hut.
كان يرتدي قبعة.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
تخيّل شخصًا يحمل صندوقًا ثقيلًا أو يرتدي معطفًا.
فكّر في «tray» — حمل صينية.
n/a
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
فعل قوي مع تغيّر في حرف العلة في du/er (träg-).