verb
договариваться, согласовывать, назначать
A2
vereinbaren — слабый регулярный глагол с вспомогательным haben. Значит «договариваться», «согласовывать», «назначать»; часто о встрече или сроке. Типичная конструкция: einen Termin vereinbaren. Причастие: vereinbart, претерит: vereinbarte. Глагол неотделяемый и не возвратный.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Nachdem der Mediator das Problem deutlich erklärte, vereinbarten die Parteien einen Kompromiss, der für beide Seiten akzeptabel war.
После того как посредник ясно объяснил проблему, стороны договорились о компромиссе, приемлемом для обеих сторон.
Ich vereinbare einen Termin.
Я назначаю встречу.
Kannst du mit dem Kunden einen neuen Liefertermin vereinbaren?
Можешь согласовать с клиентом новую дату доставки?
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Представьте, как вы вписываете дату в календарь, а двое людей пожимают друг другу руки — они только что «vereinbart» встречу.
Немного похоже на «fair-in-barren» — представьте, как двое людей заключают честное соглашение в пустом поле.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Неразделяемая приставка «ver-» означает, что глагол не отделяется в главных предложениях. Частое сочетание: «einen Termin vereinbaren» (назначить встречу). В перфектных временах используется «haben».