ganz

adjective
целый, весь, полностью
A2

ganz означает «целый, весь» как прилагательное и «совсем, полностью» как наречие. Перед существительным выражает целостность: das ganze Haus. Как наречие часто усиливает другое слово: ganz schön. Значение зависит от позиции в предложении.

Примеры

Das ganze Dorf feierte das Fest.
Вся деревня праздновала фестиваль.
Der Plan war ganz klar, obwohl einige Details später geändert wurden.
План был совершенно ясным, хотя некоторые детали позже были изменены.
Er ist ganz zufrieden mit dem Ergebnis.
Он полностью доволен результатом.

Детали

Степень сравненияДа
Сравнительная степеньganzer / ganz(er) (context-dependent)
Превосходная степеньam ganzsten / am allermeisten ganz (colloquial; usage varies)
ПричастиеНет

Мнемоники

👁️Представьте пирог, у которого не пропал ни один кусок — он «ganz» (целый).
👂Немного похоже на английское «guns» — представь всё целиком, intact (ganz).

Заметки

Как прилагательное может означать «целый» или «полный»; в роли наречия часто означает «полностью».

Категория

Проводник по словарю

Связанные слова

Рядом в словаре