verb
dar conta, se virar, lidar com
B1
zurechtkommen significa “dar conta”, “se virar” ou “lidar com algo”. É um verbo separável: kommst zurecht. No perfeito usa sein: ist zurechtgekommen. É forte/irregular: kam zurecht, particípio zurechtgekommen. Não é reflexivo.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Sie kam mit der Aufgabe zurecht.
Ela conseguiu lidar com a tarefa.
Ich komme mit dem neuen Job gut zurecht.
Estou me saindo bem no novo trabalho.
Sie kommt nicht mit dem Stress zurecht.
Ela não consegue lidar com o estresse.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imaginez quelqu’un qui franchit des obstacles et atteint la ligne d’arrivée — il « zurechtkommt » (il s’en sort).
Pensez à « you’re right, come on » — vous arrivez à être en ordre : zurechtkommen = se débrouiller.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
zurechtkommen est un verbe séparable (ich komme zurecht). Il prend généralement l’auxiliaire sein au parfait (ist zurechtgekommen) et s’emploie souvent avec des compléments au datif ou des groupes prépositionnels. Sens : se débrouiller, faire face, s’en sortir. | Verbe intransitif ; les formes passives ne s’appliquent pas. Remarque : le Konjunktiv I n’a pas de forme distincte de prétérit simple — ces formes ne s’appliquent pas ici ; utilisez le Konjunktiv II pour les sens hypothétiques / de passé du subjonctif.