adjective
wart, wartościowy, cenny
B1
wert to przymiotnik w znaczeniu „wart”, „cenny”, używany głównie predykatywnie: Das ist mir viel wert. Nie stopniuje się, więc nie ma form porównawczych. W użyciu atrybutywnym częściej wybiera się wertvoll, które jest stopniowalne.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Das Paket war fünfzig Euro wert, obwohl der Umschlag beschädigt war.
Paczka była warta pięćdziesiąt euro, chociaż koperta była uszkodzona.
Das Buch ist jede Mühe wert.
Książka jest warta wysiłku.
Dieser Rat ist mir sehr viel wert.
Ta rada jest dla mnie bardzo cenna.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie metkę z ceną na czymś i słowo „wert” napisane na niej, aby oznaczyć wartość.
Brzmi jak angielskie „worth”.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Jako przymiotnik „wert” często występuje w konstrukcjach typu „etwas ist X wert” (coś jest warte X) i może łączyć się z „voll”, tworząc „wertvoll” (wartościowy). Morfologiczny stopień wyższy (np. „werter”, „am wertesten”) jest we współczesnym użyciu nietypowy; lepiej używać wyrażeń opisowych, takich jak „mehr wert”, „von größerem Wert” lub przymiotnika „wertvoll”.