noun
farine
B1
Mehl : nom neutre, « farine ». En allemand, il est généralement indénombrable : das Mehl ; pluriel rare : Mehle. Génitif singulier : des Mehls. Très courant en cuisine, souvent avec des mesures : ein Kilo Mehl.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Die Bäckerin kaufte Mehl, das aus der Region stammte, weil die Kunden regionale Produkte bevorzugten.
La boulangère a acheté de la farine provenant de la région parce que les clients préféraient les produits régionaux.
Ich brauche Mehl, um Brot zu backen.
J'ai besoin de farine pour faire du pain.
Ich möchte einen Kuchen backen. Ist noch genug Mehl da?
Je veux faire un gâteau. Y a-t-il encore assez de farine ?
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imaginez un sac de poudre blanche étiqueté « Mehl » à côté d’un pain.
Ressemble un peu à l’anglais « meal » (mais Mehl = farine).
das -> pensez à « das » et « dust » qui commencent tous deux par d- (la farine est poussiéreuse) pour retenir « das Mehl ».
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Mehl est souvent utilisé comme nom indénombrable en allemand (on dit normalement « Mehl » sans pluriel). Au pluriel, il peut apparaître comme « Mehle » dans de rares contextes. | Nom uniquement au singulier ; la déclinaison du pluriel ne s’applique pas.