verb
disparar, tirar
B1
schießen significa principalmente disparar o tirar. Es un verbo fuerte e irregular (cambio ie→o: schießt — schoss) con participio geschossen. Forma el perfecto con haben. No es reflexivo. Suele usarse con la preposición auf (schießen auf = disparar a) y en deporte (ein Tor schießen) o coloquialmente para fotos (ein Foto schießen).
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Der Stürmer schoss das Tor, weil der Verteidiger einen Fehler machte.
El delantero marcó el gol porque el defensa cometió un error.
Er schoss, als der Eindringling das Haus betrat.
Disparó cuando el intruso entró en la casa.
Er hat ein Tor geschossen.
Marcó un gol.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imagina a alguien apuntando y disparando: el verbo 'schießen' está vinculado a esa imagen.
Pronunciado como 'shee-sen' en inglés: piensa en 'she sees' para recordar 'schießen'.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
schießen es un verbo fuerte (irregular): schießen — schoss — geschossen. Habitualmente toma 'haben' como auxiliar. Se puede usar para deportes (disparo) y para armas de fuego; el contexto importa (deporte frente a uso peligroso).